मुझे यकीन है कि यह आपको इस मुद्दे पर कई ब्लॉगर्स पहले से ही भाषा का प्रयोग किया जाता है जब लेखन के बारे में लिखा है जब से आ रहा देखा होगा पहली बार नहीं है. असल में, यह मेरे लिए एक बड़ा मुद्दा इस ब्लॉग नियोजन के समय थी.
मेरी माँ की भाषा की जा रही डच, पहले मुझे लगा कि शायद मैं बेहतर है लेकिन अंग्रेज़ी में एक ब्लॉग भाग नहीं चाहिए क्या मुख्य कारण विदेशों में जाने के लिए और अंग्रेजी में लिखने की कोशिश कोर्टनी Tuttle के द्वारा अपने ब्लॉग या साइट एक वापस बनाने के लिए अपनी 102 तरीकों से पाला है सोचा पर लिंक सुपरस्टार, संख्या 67, "लिखें अंग्रेजी में, अंग्रेज़ी इंटरनेट का प्रमुख भाषा है और अंग्रेजी में लिखा ब्लॉग एक बहुत बड़ा दर्शकों को पूरा." (वैसे, विश्व एटलस के अनुसार 68 मैं एक अद्यतन की जरूरत है विश्वास संख्या, , चीनी मैन्डारिन दूर द्वारा अंग्रेज़ी outnumbering है दुनिया में सबसे बात की भाषा के रूप में).
स्पेन में 10 साल से अब के लिए जीवित रहा बीत रहा है, मेरे दिमाग समय पर शॉर्टकट करने के लिए जब भी मैं अपनी बात के पार पाने की कोशिश कर रहा हूँ लगता है. मैं जबकि शब्द अंग्रेज़ी या डच में बाहर आ मैं स्पैनिश में कुछ कह रहा हूँ लगता है कि समय में (यह विशेष रूप से सुबह में जब मैं € ™ havenâ पूरी तरह से अभी तक या देर रात जब मैं थक गया हूँ पर जाग t) और होता है जब मेरे ब्लॉग लेखन वहाँ क्षणों है कि मैं सिर्फ canâ € ™ t अंग्रेज़ी में सटीक शब्द खोजने के लिए लगते हैं, लेकिन डच या स्पैनिश संस्करण अंदर आ उड़ान
अब, मुझे लगता है कि आदेश में एक सफल लेखन की शैली ब्लॉग अपने पाठकों के लिए भी तुम भर में प्राप्त करना चाहते हैं कि सूचना के रूप में अपील करना चाहिए चलाने के लिए पता है. लेकिन मैं सिर्फ canâ € ™ t के बारे में सोच रहा कितना प्रभाव एक भाषा का सच है रोकने के लिए लगते हैं.
अगर मैं डच मेरे ग्रंथों में जब यह वर्तनी की बात आती है 100% व्याकरण की गलतियों से मुक्त, हो सकता है कि कभी कभी खराबी होगा लिखना होगा, लेकिन यह लगभग सही होगा, क्योंकि मैं सब में वर्तनी की ग़लतियाँ बनाने पसंद नहीं है. जब भी मैं अन्य देशी डच वक्ताओं ने लिखा डच, मैं समर्पण की इसी स्तर की उम्मीद करेंगे में कुछ पढ़ा है. लेकिन, अगर मैं नोटिस होगा किसी एक देशी स्पीकर, अपेक्षाओं का है कि मानक को तुरंत बूँदें, सामग्री पर और वे के बजाय पार पाने के लिए उनके व्याकरण या वर्तनी की गलतियों पर nitpicking चाहते हैं, उस बिंदु अधिक ध्यान केंद्रित नहीं है.
(कि है), पर मैं पहले हाथ पता है कि अरब चीनी मैन्डारिन वक्ताओं की तुलना में हो सकता है कि यह एक बहुत यात्रा की हो रही है या एक छोटे से देश से शायद ही किसी को भी बोलती है एक भाषा के साथ आने वाले के साथ क्या करना है कितना मुश्किल इसे सही ढंग से दूसरी भाषा में अपने आप को व्यक्त करने के लिए है .
हाल ही में मैं ब्लॉगिंग और उस पर और एक बार फिर से ऊपर आने के लिए लगता है कुछ के बारे में कुछ फोरम में शामिल हो गए हैं, जो अंग्रेजी में उनकी कठिन लिखने की कोशिश विदेशी ब्लॉगर्स की ओर आलोचना की राशि है. एक आदमी को वास्तव में गरीबों को अंग्रेजी की वजह से वह का उपयोग कर रहा था और मुझे लगता है कि मुझे लगता है कि मेरे सिर के अब बाहर टिप्पणी मिल € ™ t canâ स्वीकार करने के लिए है ब्लॉगिंग को छोड़ने की सलाह दी गई थी.
और मैं वास्तव में यह एक सा है, एक अच्छी बात यह मेरे लिए बाहर आ गया है व्यक्तिगत लिया है मई eventhough. यह मेरी बटन धक्का दिया है और मुझे और भी अंग्रेजी में ब्लॉग करने के लिए प्रेरित किया, मेरी खुद की भाषा कौशल में सुधार करने के लिए इच्छुक है और खुद करने के लिए कि मैं साबित कर सकते हैं.
क्या आप को बढ़ाने का प्रयास करने के लिए और दूसरों को समझने, तैयार हैं, भले ही इसे आप भद्दा व्याकरण पढ़ने के लिए है इसका मतलब?
अगर तुम यहाँ नए हो, तुम मेरी आरएसएस फ़ीड की सदस्यता के लिए चाहते हो सकता है. कृपया एक टिप्पणी को छोड़, मैं आगे फिर तुम्हें देखने के लिए देख रहा हूँ!













































5:54 फ़रवरी 6, 2008 पर pm
मैं अत्यंत व्यापक है कि एक भाषा में उनकी अपनी नहीं लिख सकता है किसी के साथ प्रभावित हूँ. यह वास्तव में जब मैं लोगों को गैर के बारे में शिकायत-अंग्रेज़ी वक्ताओं अंग्रेजी व्याकरण की गलतियों को देख मुझे irks. मैं देशी अंग्रेजी बोलने वालों के लिए है कि वे अपनी तुलना में किसी भी अन्य भाषा में और कहा कि वे निश्चित रूप से सही नहीं हैं संवाद करने में सक्षम होने की उम्मीद नहीं कर रहे हैं बाहर बात करना पसंद करते हैं.
मैं तुम्हारे होने के बारे में एक नहीं बल्कि तीन भाषाओं में संवाद करने के लिए सराहना की जानी करने के लिए कर रहे हैं लगता है. कि तुम्हारी ओर से खुफिया और प्रतिबद्धता के एक उच्च स्तर को दर्शाता है. मैं कैसे आलोचना की कि तरह तुम्हें परेशान कर सकते हैं, समझ सकते हैं लेकिन पर यह देखने के लिए प्रयास करें. या सिर्फ वे अंदर धाराप्रवाह रहे हैं ये लोग कि तुम trilingual रहे हैं और उन्हें पूछना कि कितने भाषाओं को याद दिलाना
(मैं एक ब्लॉग पोस्ट के बारे में इसे यहाँ, अगर आप रुचि रखते हैं लिखा है.)
6:28 फ़रवरी 6, 2008 पर pm
@ जेनी
इतना अपनी टिप्पणी के लिए शुक्रिया, यह बेहद सराहना की है. , यह एक ही बात के बारे में अपने पद से प्यार करने से पहले मैं इसे पढ़ा था इच्छा!
यह वास्तव में समय है कि लोगों को क्या petpeeves होगा, जो पूरी तरह से गायब हो रही है पर ध्यान केंद्रित करने लगते देखने के लिए मुझे saddens इस अद्भुत बात किसी को पार पाने के लिए चाहता है ...
धन्यवाद में popping के लिए againg
फ़रवरी 7, 2008 12:29 पर पर हूँ
मैंने अंग्रेजी के साथ सहमत हूँ, लेकिन यह है कि हम अन्य भाषाओं को समायोजित करने के लिए गूगल अनुवादक लिंक का उपयोग करने की कोशिश जरूरी है कि व्यापक रूप से भाषा का उपयोग किया जा रहा है.
फ़रवरी 7, 2008 12:52 पर पर हूँ
हाय Frankj,
सभी की, पहली टिप्पणी के लिए समय निकालने के लिए शुक्रिया, मैं तुम्हें एक दिलचस्प बात की परवरिश लगता है. कुछ समय पहले, मैं क्रम में अंग्रेजी पाठकों के लिए पूरा करने के लिए जो स्पैनिश में लिखा है मेरा एक अन्य साइट के लिए,, लेकिन अब तक मुझे लगता है कि मुफ़्त ऑनलाइन अनुवाद सेवाओं को अभी भी एक लंबा रास्ता तय करना है ढूँढ एक अनुवादक सेवा जोड़ने की संभावनाओं पर गौर किया जहाँ तक अनुवाद के अनुकूलन जाने के लिए.
ज्यादातर वे पूरी तरह से लेखक के पार पाने के लिए क्या प्रयास कर रहा है गड़बड़. किसी बहु जोड़ने के लिए एक अच्छी तरह से जानता है की भाषा के ब्लॉगों के लिए?
1:48 फ़रवरी 7, 2008 पर pm
इस के लिए कुछ plugins रहे हैं, लेकिन आप अपने आप को अनुवाद लिखने के लिए होगा!
मैं रोमानी और अंग्रेजी में पहली पर लिखने के लिए, लेकिन जल्दी ही शुरू हो मुझे लगता है कि मैं केवल अंग्रेज़ी करने के लिए छड़ी चाहिए महसूस करने के लिए आ!
चीयर्स,
निक
सच्चाई यह काम करने के बारे में .. nicusor की आखिरी ब्लॉग पोस्ट आईटी उद्योग में
2:53 फ़रवरी 7, 2008 पर pm
हाय Mirjam --
वियना में एक अमेरिकी रहने वाले के रूप में, मैं निश्चित रूप से आपका दुख समझ सकता है. मेरे लिए, के बाद से अंग्रेजी, अंग्रेजी में सिर्फ प्राकृतिक लग रहा था लेखन मेरी मातृभाषा है. मैं थोड़ा कि मैं जर्मन भाषा में लेखन नहीं द्वारा मेरे घर दर्शकों alienating होगा चिंता किया था, लेकिन मुझे लगता है कि जो वहाँ सक्रिय दूसरों ब्लॉगों को पढ़ने के लिए अंग्रेजी के रूप में स्वीकार कर लिया है की खोज में निकल रहे हैं अधिकांश लोगों ने यथास्थिति.
के साथ कि, Google Analytics का एक दैनिक जाँच करें कि सभी पाठकों से दुनिया खत्म हो गया है, लेकिन प्रमुख OS / ब्राउज़र मंच अंग्रेज़ी है आ रहे हैं पता चलता है. तो शायद मेरे विचार से थोड़ा पक्षपाती है. क्योंकि मैं अंग्रेजी में लिखने के कारण मुझे अंग्रेज़ी में है कि मैं बोल दर्शकों, अंग्रेजी है या कर रहे हैं मुख्य रूप से दर्शकों के ब्लॉग को देखने के बोल अंग्रेज़ी लिखना है? एक दिलचस्प प्रस्ताव, नहीं?
मैं दूसरों की बातों पर भी इसका भद्दा व्याकरण के माध्यम से wading का मतलब समझ में जाने के लिए तैयार हूँ जो सीमा के संबंध में .... अच्छी तरह से ... एक डच वक्ता के रूप में, तुम और एक अंग्रेज़ी स्पीकर के बिंदु (से जटिलताओं की पूरी समझ है दृश्य) पिछड़े के-जर्मन की रास / डच व्याकरण .... इतना सच में, मैं तैयार हूँ पीछे किसी की बात को समझने के लिए घूमना करने के लिए.
3:37 फ़रवरी 7, 2008 पर pm
हाय निक,
मेरे सवाल पर प्रतिक्रिया के लिए शुक्रिया, मैं इस तथ्य है कि आप वास्तव में के बजाय यह की जा रही एक स्वतः जनित अनुवाद खुद अनुवाद करने के लिए किया था की जानकारी नहीं थी.
जब इस विकल्प के बारे में सोच अगर मैं करने के लिए कि, क्योंकि मैं सामान्य रूप से इस भाषा में अगर मैं तो यह अनुवाद होता है कि मैं अंदर पोस्ट कर रहा हूँ सोचने के लिए, मैं यह पूरी पोस्ट के gest खो विश्वास तैयार हो जाएगा, मैं यकीन नहीं कर रहा हूँ. नहीं अभी तक यकीन है कि ....
तुम क्या सिर्फ अंग्रेजी के साथ और लकड़ी करने के लिए और अधिक भाषाओं में लेखन नहीं तय किया?
3:59 फ़रवरी 7, 2008 पर pm
@ डीटी
और यहाँ मैं यह है कि अंग्रेजी व्याकरण पिछड़े एक था सोच रहा था
बहुत बहुत देखने के अपनी बात साझा करने के लिए धन्यवाद. यह मेरे बारे में अभी तक एक और संबंधित मुद्दा सोच है. क्योंकि तुम वियना में रहते हैं और आप (शायद) एक दैनिक आधार पर इस भाषा के मुद्दे से निपटने रहे हैं आपको लगता है कि आप अधिक भद्दा व्याकरण के माध्यम से की someone बिंदु को समझने के लिए उतारा करने के लिए तैयार हैं लग रहा है, क्या?
एक चारों ओर जहाँ आपका जन्म जीभ पहली बात की भाषा नहीं है में रहने वाले के हाथ होने पहला अनुभव है, मैं और हमारे क्षितिज चौड़ा और अधिक स्वीकार हो और दूसरों को जब संवाद करने की कोशिश कर के प्रयासों की सराहना की मदद करता है लगता है.
इसके अलावा, यह वास्तव में आप सामग्री पर बजाए "लपेटकर", या कम से कम कि कैसे मैं इस बारे में महसूस करता है ध्यान केंद्रित करता है
7:36 अक्तूबर, 2008 में 24 पर pm
हाय Mirjam,
हाँ, मैं हमेशा पीछे डच की तुलना की गई अंग्रेजी भाषा की संरचना सोचा. लेकिन कनाडा के बाद से अब 1961 में मैं पीछे यह है डच सोचना शुरु कर रहा हूँ किया गया है.
कभी नहीं मेरे बच्चों के बाद से उनके पिताजी कनाडा था किसी भी डच सिखाया है.
वे बहुत उस के बारे में गुस्से में थे. लेकिन मुझे लगता है वे डच बात करने की आवश्यकता कभी नहीं सोचा होगा.
अब मैं दो बेटियों Greece.One उनमें से में रह रहे हैं बोलती है .... मेरी बात ... तेज़ी के साथ यूनानी. उसके बच्चों को दोनों यूनानी और अंग्रेजी में धाराप्रवाह हैं.
Btw आपका अंग्रेज़ी उत्कृष्ट है.
जॉइस
जॉइस की आखिरी ब्लॉग पोस्ट .. बीत रहा है एक वेबसाइट ही है एक कदम स्टोन
10:19 अक्तूबर, 2008 में 24 पर pm
के बाद से यह सिर्फ इतनी बात करने के लिए सक्षम होने के लिए अलग करना आसान है अगर मैं कभी भी, यद्यपि वहाँ पिता ROFL यह बात करने के लिए, लेकिन मैं निश्चित रूप से अंग्रेज़ी जल्दी उनके जीवन में उन्हें सिखाने की कोशिश करेंगे लायक नहीं है, मैं निश्चित रूप से डच उन्हें सिखाऊंगा बच्चे हैं भाषाओं.
मेरे माता पिता एक छोटे स्पैनिश (वे इसे एक बहुत कुछ है, बात करते हैं और करनी है, वे कहते हैं कि अधिक शराब पीना है, वे LOL बोलते हैं), लेकिन बेहतर तो यह सुंदर है जब वे और अधिक कर रहे हैं बहुत मुश्किल है अगर मैं यह बात शायद ही मुझे समझ हम मुझे लगता है कि मैं लगातार एक अनुवादक के रूप में काम कर रही हूँ स्पेनिश लोगों के साथ डिनर के लिए बाहर जाना, यह महसूस करता है ...